עיריית תל אביב– יפו- מפרסמת קול קורא להגשת מועמדות לפרסי עיריית תל אביב-יפו לשנת תשפ"ב – 2022.
מדובר בארבעה פרסים המיועדים לאמנים, יוצרים, סופרים, חוקרים ומתרגמים שהובילו, בלטו והשפיעו בעשייתם. שווי כל אחד מהפרסים עומד על 18,000 שקלים.
ראש עיריית תל אביב– יפו רון חולדאי: "כעיר המקדשת את חופש הביטוי והדעה, את חירות היצירה והמחשבה, את השפה, המחקר הפלורליזם החברתי והתרבותי של כל הקבוצות בחברה הישראלית – אנו גאים במפעל הפרסים העירוניים. באמצעותם אנו מוקירים ומעודדים את עשייתם הברוכה של האמנים והיוצרות, החוקרים ונשות האקדמיה. אני קורא לכל מי שמעוניינת להגיש מועמדותה או להגיש מועמדות ומועמדים ראויים אחרים, לעשות זאת."
עיריית תל אביב-יפו מקדישה מזה עשרות שנים מתקציבה לחלוקת פרסי עידוד והוקרה לאישים ראויים בתחומים שונים. האישים שעל שמם נקראים הפרסים הם מהבולטים והחשובים בתחומם, שהשאירו חותמם לעד ושמם הפך שם דבר בשדה הספרות, האמנות, המחקר, אמנויות הבימה, המדע ועוד. באמצעות הפרסים אנו תורמים לשימור והנחלה של מורשתם לדורות הבאים.
כל תושב ישראל, כהגדרתו בחוק התושבות, רשאי להגיש מועמדות לפרס או להגיש אדם אחר כמועמד. הגשת מועמדות בכפוף לתקנון. את המועמדות והחומר הנלווה יש להגיש עד יום חמישי, 30 בינואר 2022.
רשימת הפרסים להגשת מועמדות:
- פרס לאמנויות הבימה ע"ש גוטליב וחנה רוזנבלום – הפרסים יוענקו לאמנים ואמניות, ליוצרים וליוצרות מצטיינים בתחום אמנויות הבימה: תאטרון, מחול ומוזיקה.
- פרס לספרות יפה ולחכמת ישראל ע"ש חיים נחמן ביאליק – חמישה פרסים יוענקו למחברות ולמחברי יצירות שנכתבו בעברית: שלושה פרסים יוענקו לספרות יפה, ובהם אחד לספרות ילדים ושני פרסים לחכמת ישראל.
- פרס לתרגומי מופת ע"ש שאול טשרניחובסקי – שני פרסים יוענקו לתרגום של ספרות יפה לסוגיה או לתרגום של ספרות עיון.
- פרס לספרות בלשון יידיש ע"ש מנדלי מוכר ספרים – פרס אחד יוענק ליצירות ביידיש על שירה, מסה, ביוגרפיה, מחזה או יצירה מדעית או על תרגום ביידיש.